Рыцарь не сквернословит - он говорит с народом на его языке.
А можно и наоборот: вы тут отмечаетесь, а я вам пишу строки тех своих любимых стихотворений, которые у меня ассоциируются с вами. Или которые мне хочется вам сказать.
Кто первый?
Кто первый?

ух ты) неожиданно
Нагаш Овнатан -- чудесный армянский поэт. Его переводил в основном Наум Гребнев.
Вам -- Овнатан.
А другому любимому ПЧ -- Самойлов.
Просто я так замоталась, что не сразу просекла -- кому какое.
Ваше -- Овнатан в переводе Гребнева.
я поняла уже, где чье, нашла в интернете стихи Овнатана.
еще раз спасибо, несколько дней назад эта песня была как раз...
а я тоже хочу..... можно как-нибудь?
я в последнее время качала много еврейской, клезмерской музыки... Хотя, наверно, этим не удивлю ничем...
замечательные скрипочки!!!
правда, для меня скрипка - "мужской" инструмент почему-то... Так ассоциируется
Буду с нетерпением ждать появления записей Вашей музыки!!!
нет, правда...
ну хотя б записи....
vkontakte.ru/id2447567?56873